top of page
Я - устный переводчик английского

 

Спасибо, что посетили мой сайт.

Если Вам нужен устный переводчик английского на мероприятии типа переговоров, выставки, тренинга, устный перевод на производстве, строительстве, при встрече и сопровождении делегаций, наряду с письменным переводом, мы всегда можем обсудить условия по телефону или же Скайпу.

Я работаю с клиентом (будь то - организация, или частное лицо) как напрямую - в качестве внештатного переводчика, так и через бюро переводов, и выбор здесь только за Вами - где заказать этот перевод.

SERVICES

Some people dream of success. We make it happen.

Заказ устного перевода с английского в Москве:

(909) 677-1198, (499) 732-9224

Работы в качестве устного переводчика:

  • Переводчик на выставке "Международная ярмарка быстрого питания". Москва, март 2013. Сопровождение британской делегации: 2 дня.

  • Устный переводчик на выставке "Росавиаэкспо" в выставочном комплексе Крокус-Экспо в Москве. Февраль 2013. Заказ через бюро переводов.

  • Устный перевод на стенде выставки "Гидрострой". Экспоцентр "Крокус-Экспо". Москва, февраль 2013.

  • Устный переводчик на выставке "Сбор и переработка лома чёрных и цветных металлов". Москва, Крокус-Экспо, май 2013. Сопровождение датской делегации.

  • Устный последовательный перевод при отладке оборудования на производственной линии "Кнауф" в Красногорске, шеф-монтаж - неделя. Июнь 2013. Переводчик на переговорах между представителем финской компании - поставщика измерительных датчиков толщины гипсокартонных плит и красногорским заказчиком. Работа через бюро переводов.

  • 4 дня устного перевода тренинга по подъёмному оборудованию в Зеленограде. Июнь 2013.

  • Перевод переговоров при инспекции пищевого предприятия, отладке меню в Шереметьево - два дня. Июль 2013. Переводчик на переговорах между "Эир Астана" и московским производителем бортового питания "АэроФуд".

  • Устный последовательный перевод на выставке в Москве. Сентябрь 2013. Сопровождение китайской делегации - 3 дня.

  • Дежурный устный переводчик английского на международном саммите в Нижнем Новгороде. Сентябрь 2013 г. Работа через бюро переводов.

  • ​Устный перевод переговоров между российским дилером и китайским производителем радиоэлектронного измерительного оборудования Rigol в Мытищах. Октябрь 2013 г. Работа от бюро переводов.

  • Перевод переговоров между российским производителем и норвежским проектировщиком энергетического и электротехнического оборудования. Мытищи, ноябрь 2013. Заказ от бюро переводов.

  • Переводчик на выставке "Безопасность и охрана труда" на ВДНХ в Москве. Декабрь 2013 г. Перевод, сопровождение индийской делегации производителей текстиля, пряжи и спец-униформы: 2 дня.

  • Переводчик переговоров между британским заказчиком и московским производителем униформы для ресторанов. Декабрь 2013.

  • Устный переводчик на переговорах между китайским производителем электронного оборудования и российским дилером в Москве. Янв. 2014.

  • Переговоры. Устный переводчик при сопровождении турецкой делегации - представителя Lincoln Electric - по предприятиям Москвы и Московской области, на заводе "Тонар"; устный перевод при переговорах с дилером сварочного роботического оборудования. Фев. 2014. Работа через бюро переводов.

  • Устный переводчик при сопровождении делегации из Санкт-Петербурга на выставке компонентов электронного и радиотехнического оборудования "Экспо-Электроника" в Крокус-Сити в Москве. Апрель 2014.

bottom of page