устный переводчик английского в Москве
I'm a title. Click here to edit me
I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. Just click “Edit Text” or double click me to add your own content and make changes to the font. Feel free to drag and drop me anywhere you like on your page. I’m a great place for you to tell a story and let your users know a little more about you.
This is a great space to write long text about your company and your services. You can use this space to go into a little more detail about your company. Talk about your team and what services you provide. Tell your visitors the story of how you came up with the idea for your business and what makes you different from your competitors. Make your company stand out and show your visitors who you are.
At Wix we’re passionate about making templates that allow you to build fabulous websites and it’s all thanks to the support and feedback from users like you! Keep up to date with New Releases and what’s Coming Soon in Wixellaneous in Support. Feel free to tell us what you think and give us feedback in the Wix Forum. If you’d like to benefit from a professional designer’s touch, head to the Wix Arena and connect with one of our Wix Pro designers. Or if you need more help you can simply type your questions into the Support Forum and get instant answers. To keep up to date with everything Wix, including tips and things we think are cool, just head to the Wix Blog!
Устный переводчик английского на тренинг
Перевод тренинга - ещё один наиболее распространённый и востребованный вид устного последовательного перевода.
Для тренинга Вам нужен именно устный последовательный переводчик и последовательный перевод, но никак не синхрон, так как тренинг, обычно, проводится для не слишком больших аудиторий, занимает несколько часов или, даже, - дней.
Ведущий тренинг специалист периодически делает паузы, давая возможность переводчику перевести сказанное, и для такого перевода Вам не нужно никакого специального оборудования.
Тем не менее, независимо от опыта переводчика, пожалуйста, доведите заранее до него всю возможную информацию по тематике предстоящего тренинга, чтобы обеспечить надлежащее качество перевода.

Работы в качестве устного переводчика:

Перевод с английского на тренинге

Устный перевод на выставке в Москве

Устный перевод с английского на производстве и стройке, при монтаже и отладке оборудования, на пусконаладочных работах в Москве и области. Шеф-монтаж.

Перевод с английского на тренинге
-
Переводчик на выставке "Международная ярмарка быстрого питания". Москва, март 2013. Сопровождение британской делегации: 2 дня.
-
Устный переводчик на выставке "Росавиаэкспо" в выставочном комплексе Крокус-Экспо в Москве. Февраль 2013. Заказ через бюро переводов.
-
Устный перевод на стенде выставки "Гидрострой". Экспоцентр "Крокус-Экспо". Москва, февраль 2013.
-
Устный переводчик на выставке "Сбор и переработка лома чёрных и цветных металлов". Москва, Крокус-Экспо, май 2013. Сопровождение датской делегации.
-
Устный последовательный перевод при отладке оборудования на производственной линии "Кнауф" в Красногорске, шеф-монтаж - неделя. Июнь 2013. Переводчик на переговорах между представителем финской компании - поставщика измерительных датчиков толщины гипсокартонных плит и красногорским заказчиком. Работа через бюро переводов.
-
4 дня устного перевода тренинга по подъёмному оборудованию в Зеленограде. Июнь 2013.
-
Перевод переговоров при инспекции пищевого предприятия, отладке меню в Шереметьево - два дня. Июль 2013. Переводчик на переговорах между "Эир Астана" и московским производителем бортового питания "АэроФуд".
-
Устный последовательный перевод на выставке в Москве. Сентябрь 2013. Сопровождение китайской делегации - 3 дня.
-
Дежурный устный переводчик английского на международном саммите в Нижнем Новгороде. Сентябрь 2013 г. Работа через бюро переводов.
-
Устный перевод переговоров между российским дилером и китайским производителем радиоэлектронного измерительного оборудования Rigol в Мытищах. Октябрь 2013 г. Работа от бюро переводов.
-
Перевод переговоров между российским производителем и норвежским проектировщиком энергетического и электротехнического оборудования. Мытищи, ноябрь 2013. Заказ от бюро переводов.
-
Переводчик на выставке "Безопасность и охрана труда" на ВДНХ в Москве. Декабрь 2013 г. Перевод, сопровождение индийской делегации производителей текстиля, пряжи и спец-униформы: 2 дня.
-
Переводчик переговоров между британским заказчиком и московским производителем униформы для ресторанов. Декабрь 2013.
-
Устный переводчик на переговорах между китайским производителем электронного оборудования и российским дилером в Москве. Янв. 2014.
-
Переговоры. Устный переводчик при сопровождении турецкой делегации - представителя Lincoln Electric - по предприятиям Москвы и Московской области, на заводе "Тонар"; устный перевод при переговорах с дилером сварочного роботического оборудования. Фев. 2014. Работа через бюро переводов.
-
Устный переводчик при сопровождении делегации из Санкт-Петербурга на выставке компонентов электронного и радиотехнического оборудования "Экспо-Электроника" в Крокус-Сити в Москве. Апрель 2014.