top of page

Устный перевод с английского. Переводчик. Зеленоград, Сходня, Химки, Солнечногорск, Клин, Москва, Мытищи и Московская область.

Цены на устный последовательный перевод с английского от переводчика в Москве и Московской области

Цены на устный последовательный перевод с английского

Концепция установки цен на устный перевод

Ввиду главной особенности устного перевода и его основного отличия от письменного - того факта, что он всегда осуществляется на месте, указанном заказчиком, а не в офисе бюро переводов, немаловажной деталью при расчёте его цены становятся расходы, расстояние и время, необходимые переводчику для прибытия на это место.

 

Также я должен принимать во внимание возможность последующего сотрудничества с перспективным заказчиком, загруженность собственного расписания и потенциальную потерю или приобретение других работ.

 

Сложность поставленной перед переводчиком задачи и условия проведения мероприятия - ещё один немаловажный фактор.

 

Вывод: каждая работа по устному переводу должна быть оценена индивидуально, путём обсуждения конкретных деталей между переводчиком и клиентом.

 

Однако, при назначении цены устного перевода в пределах Москвы, обычно я руководствуюсь таким правилом:

 

Минимальная цена заказа=3000 р (до 3-х часов работы переводчика)

Минимальная почасовая ставка=500 р ( 8 часов х 500=4000 р )

 

Детализация цен по устному переводу:

 

Перевод переговоров: Минимум 3000 р (до 3х часов), далее - от 900 р/ч, или  от 7000 р за 8 часов. Переработка=1300 р/ч. Переводчик может востребовать залог от 1000 р за резервирование даты проведения переговоров, а также - полную или частичную предоплату до начала переговоров.

 

Перевод тренинга: Минимум 6000 р - до 5ти часов, далее - от 1000 р/ч или от 8000 р/день (первый и второй день тренинга). Резервирование даты проведения тренинга залогом от 1500 р и частичная/полная предоплата за первый день тренинга (или - за весь тренинг) могут быть востребованы переводчиком. 
Если тренинг продолжается более 2х дней, то, в зависимости от его интенсивности, тематики, продолжительности, местонахождения, условий и прочих факторов, переводчик может предоставить заказчику льготные расценки на перевод (например - порядка 5000 р/день), что будет оговорено в результате переговоров между переводчиком и клиентом.

 

Перевод на производстве, при отладке оборудования, шеф-монтаж: Минимум 5000 р за 4 часа, далее - от 600 р/ч, или от 7400 р за первый день перевода на производстве. Резервирование даты начала перевода на шеф-монтаже, а также - частичная или полная предоплата за перевод - могут быть востребованы переводчиком.

Второй и последующие дни перевода на шеф-монтаже (в зависимости от условий работы и интенсивности перевода) могут быть предложены переводчиком по льготной цене, что обсуждается при проведении переговоров с заказчиком. Цена за час присутсвия переводчика на производстве и при отладке оборудования, однако, не может быть ниже 500 р/ч - при любой продолжительности работ.***

 

***Под продолжительностью работы считается всё время, округлённое до получаса, фактически проведённое переводчиком в распоряжении заказчика перевода, независимо от того - осуществлялся ли в данное время сам перевод, или же рабочее время было потрачено на накладки, ожидание и прочие нужды заказчика.

 

Перевод на английский язык на выставках:

От 4000 р за 1 полный 8-часовой день выставки. При условии заказа переводчика на 2 и более дня выставки путём переговоров между заказчиком и переводчиком возможно установление более льготной цены - порядка 3300 р за день при предоплате. Опять таки - всё зависит от продолжительности и от места проведения выставки, а также - от интенсивности работы переводчика и от узкости специализации мероприятия. Заказывая переводчика на свою выставку, пожалуйста, заранее предоставьте ему информацию о характере бизнеса и продукции либо услугах, представляемых на Вашем стенде.

 

Устный перевод при сопровождении делегаций, функции сопровождающего и гида-переводчика по Москве:

От 2700 р (до 4х часов времени), что должно покрыть встречу делегации в аэропорту, трансфёр и размещение в гостинице. Предоплата может быть востребована с заказчика переводчиком. Клиент также возмещает переводчику все транспортные издержки. Далее - сопровождение делегаций, базовые функции сопровождающего по городу и гида-переводчика оцениваются от 500 р/ч или от 4700 р за полный 8-часовой день.

 

Функции внештатного переводчика для организаций и предприятий, не имеющих своего собственного переводчика в штате:

Цены устанавливаются индивидуально в зависимости от вида, местонахождения и объёмов работ по переводу в процессе переговоров между руководством организации и переводчиком.

Если у Вашей организации нет больших постоянных объёмов на письменный или же устный переводы с английского и обратно, то внештатный переводчик-фрилэнсер может быть идеальным решением Ваших задач. Вы можете решить эти задачи здесь!

 

Письменный перевод с английского и обратно:

В зависимости от моей загруженности по устному переводу я также рассматриваю письменный перевод статей и сайтов технического содержания, общей тематики, отчасти - медицины, финансов и пр. по цене от 250 р/стр при массовом заказе с английского на русский и от 300 р/стр при массовом переводе с русского на английский. Переводы от 1-ой до 4-х страниц для новых незнакомых клиентов осуществляются от 400 р/стр при полной предоплате заказа путём перевода денежных средств или наличными. ИСКЛЮЧЕНИЙ НЕТ!

 

Перевод с английского на русский и обратно видеороликов, видео- и аудиоматериала (с проставлением тайм-кода для дублирования при необходимости):

Разовый заказ на перевод малого видеоклипа порядка 10 минут обойдётся клиенту порядка от 700 до 1500 р в зависимости от тематики, направления перевода и насыщенности аудио-контента. Предоплата 100% после ознакомления с материалом и подтверждения переводчиком принятия заказа в работу.

При массовом переводе телепередач для дублирования для студий дубляжа, в зависимости от наличия скриптов переводимого материала и от объёма и срочности заказа цена за единицу переводимого материала устанавливается путём переговоров между переводчиком и студией дублирования, или же - бюро переводов.

 

Разовые заказы на срочный устный перевод в качестве субподрядчика для агенств и бюро переводов:

От 3000 р за выход, от 5000 р/день. 100% предоплата для тех, кого не знаю, или в ком сомневаюсь. Оплата проезда. Все условия оговариваются индивидуально.

 

Уроки английского языка для взрослых и старшеклассников - все уровни: 

Оранжевая ветка метро в Москве (шаговая доступность к станциям Ленинский проспект, Коньково, Беляево... ) - на территории заказчика: от 1500 р за занятие в 1,5 часа. Все учебные материалы по английскому предоставляются.

Зеленоград (у преподавателя): 1000 р за 1,5 часа - вечер, от 700 р - день.

 

 

Специальные предложения по устному переводу с английского на весну 2015 г:

 

Перевод тренинга:

25000 р за 5 дней тренинга (при предоплате, по крайней мере, первых 3х дней), далее 4700 р/день. **

 

Перевод на производстве, шеф-монтаж:

2 недели перевода на производстве, на промышленном или сельскохозяйственном объекте, на стройке (10 дней)=45000 р. **

 

Сопровождение делегаций и индивидуалов:

3500 р/день при заказе, минимум, на 5 дней=17500 р. **

 

** Возможно дополнительное восполнение расходов переводчика на транспортировку, питание, униформу... - по обстоятельствам конкретного мероприятия и по договорённости с клиентом.

 

Для уточнения цены на последовательный перевод в Москве звоните:

(909) 677-1198, (499) 732-9224

Андрей Гарден

 

Разумные предложения по ценам и деталям сотрудничества будут рассмотрены!

Заказывая переводчика напрямую, а не через посредника в виде кадрового агенства или бюро переводов, Вы значительно сокращаете цену на перевод устного типа, оставляя качество самого перевода на том же уровне, если не большем, так как опытный переводчик всегда заинтересован в прямом контакте с заказчиком и в расширении клиентской базы, укрепляющей его репутацию.

 

Разумные цены для разумных клиентов здесь >

Цены на устный перевод в Москве и Московской области от независимого переводчика
bottom of page